Cum funcționează repatrierea din Franța
Totul începe cu un telefon. Preluăm coordonarea cu partenerul nostru din Franța, care ridică persoana decedată, o pregătește prin soins de conservation (îmbălsămarea conformă pentru transport) și o depune, dacă e nevoie, la o chambre funéraire (camera funerară) până se pregătesc actele.
Actul de deces francez (acte de décès) se ridică de la mairie (primăria) localității în care a survenit decesul — de regulă în 24 de ore. Autorizația de transport al corpului peste graniță (laissez-passer mortuaire) se obține ulterior de la préfectură (prefectura departamentului). Dacă decesul a fost subit sau neexplicat, dosarul poate trece pe la institutul medico-legal (Institut Médico-Légal) și poate adăuga câteva zile.
Franța și România sunt ambele membre ale Convenției de la Berlin din 1937 privind transportul internațional al defuncților. Conform acestei convenții, Franța poate emite direct laissez-passer mortuaire fără a fi necesară intervenția consulatelor — ceea ce accelerează procesul față de alte țări.
Taxe terțe — costuri reale din Franța
Spre deosebire de alte țări, în Franța există câteva taxe terțe cu valori cunoscute, pe care îl informăm pe fiecare client de la început.
Dacă decesul survine la Paris și dosarul ajunge la Institutul Medico-Legal din Paris (IML Paris), taxa de examinare este de regulă în jur de 173 €, achitată de familia sau de casa funerară locală. Depozitarea corpului la o morgă sau chambre funéraire franceză costă orientativ 100–700 € în funcție de durata și tipul facilității. Aceste sume sunt separate de costul serviciului nostru și vă sunt comunicate transparent înainte de a începe orice procedură.

Cât durează și cât costă
Pentru cele mai multe cazuri din Franța, repatrierea durează 3–5 zile de la primul telefon până la sosirea în România. Costul total, între 2.000 și 3.500 €, acoperă îmbălsămarea, sicriul conform pentru transport, actele franceze, laissez-passer mortuaire și transportul ușă în ușă.
Diferența de preț vine din regiunea de plecare — Parisul și nordul Franței sunt mai aproape de România decât sudul — și din eventualele taxe de depozitare la chambre funéraire sau la institutul medico-legal. Drumul rutier prin Germania, Austria și Ungaria durează în jur de două zile din Paris, mai puțin din Alsacia sau din zona Rinului.
Vă dăm o estimare fermă încă de la primul telefon.
Orase mari și particularități regionale
Repatriem din toată Franța. Din Paris și Île-de-France, care concentrează cea mai mare parte a diasporei române, partenerii noștri sunt prezenți și pot ridica persoana decedată în câteva ore. Din Lyon, Marsilia, Toulouse, Bordeaux sau Strasbourg, timpii sunt comparabili.
Din sudul Franței — Côte d'Azur, Occitanie — distanța mai mare față de România nu afectează durata birocratică, ci doar durata transportului rutier (cu aproximativ 6–8 ore mai mult față de Paris). În unele cazuri din sudul extrem, transportul aerian de la Marsilia sau Nisa poate fi mai rapid.

Consulatele României în Franța
România are patru reprezentanțe consulare în Franța: Ambasada din Paris, Consulatul General din Lyon (competent pentru regiunile Auvergne-Rhône-Alpes, Bourgogne-Franche-Comté, Grand Est), Consulatul General din Marsilia (competent pentru regiunile Provence-Alpes-Côte d'Azur, Occitanie, Nouvelle-Aquitaine) și un Oficiu Consular la Strasbourg. Pașaportul mortuar, dacă este necesar în situații excepționale, se obține prin aceste reprezentanțe.
Documentele necesare
- Acte de décès (actul de deces francez), eliberat de mairie, cu traducere legalizată în română
- Laissez-passer mortuaire (autorizația de transport peste graniță), eliberată de préfectură — documentul care permite ieșirea corpului din Franța
- Certificatul de soins de conservation (îmbălsămare), cerut pentru transportul internațional
- Avizul IML (Institutului Medico-Legal), atunci când decesul a fost subit sau neexplicat
- Actul de identitate sau pașaportul persoanei decedate
- Transcrierea actului de deces în registrele românești, la sosire
Ce facem noi pentru familie
Actele franceze trec prin mai multe birouri — mairie, préfectură, uneori institutul medico-legal — și sunt greu de urmărit la distanță, într-o altă limbă. Noi coordonăm partea franceză prin partenerii noștri și partea românească direct, ca familia să aibă un singur punct de contact.
Răspundem zi și noapte. Mulți ne sună din Franța, prin telefon sau WhatsApp, în timp ce sunt încă acolo. Pregătim totul în avans, ca la sosirea în România familia să se ocupe de ceremonie, nu de hârtii.
